On the first day of my trip to Japan, I was craving a hot bowl of ramen for dinner and boldly walked into a shop. But I froze at the door for over five minutes. What greeted me wasn't a staff member, but a giant vending machine emitting a strange glow. My mind went completely blank as I stared at the buttons, packed with hiragana and kanji, without a single picture in sight.
I could feel the silent pressure from the locals lining up behind me, and a cold sweat ran down my back. In the end, with a 'whatever, let's just do it' attitude, I pressed the button at the very top that also looked the most expensive. Thankfully, the ramen was delicious, but the anxiety of 'What did I just order?' and the awkwardness of that moment were enough to dampen the joy of my trip.
This kind of bewildering experience doesn't just happen in front of vending machines. It's the moment you're faced with a handwritten menu without a single picture, let alone an English version. It's when you see a 'Cash Only (現金のみ)' sign and have to frantically dig through your wallet. It's when you finish your meal and just watch others, unsure whether to leave your bowl on the table or place it on the shelf above. The excitement of travel can easily shrink in the face of these small but daunting moments.
This article is written for travelers who want to avoid such awkward situations. To help you easily cross the 'threshold of Japanese restaurants,' which are similar yet subtly different from those in Korea, I'm going to share some practical tips I've learned through trial and error—from ordering at kiosks to payment methods only locals know, and even etiquette for quiet restaurants. So, shall we start with the biggest hurdle, 'ordering'?
Menu All in Japanese? How on Earth Do You Order?
The machine that frustrated me in the previous chapter is the first hurdle of ordering in Japanese restaurants: the 'kenbaiki' (券売機), or ticket vending machine. You'll often see them in places with many solo diners and a need for quick turnover, like ramen, donburi (rice bowl), and curry shops. The process is simple—insert money first, then press the button for your desired menu item—but facing a wall of text without a single picture can be mind-boggling.
The most reliable solution here is the camera function on your smartphone's translation app. Just pointing your camera at the screen provides a real-time translation, which can at least prevent you from ordering miso ramen when you wanted tonkotsu. If you can't use a translator or feel pressured by the person behind you, remember the 'top-left' rule. Most restaurants place their signature dish, the 'kanban menu,' in that spot. It's the safest bet with the lowest chance of failure.
Wait! The Hidden Challenge of Kenbaiki: Add-on Buttons
What makes kenbaiki even more difficult are the small add-on buttons next to the main menu items. Knowing them in advance lets you customize your order.
• 大盛り (Oomori): Large portion. A must for big eaters!
• 替玉 (Kaedama): Noodle refill. For when you've finished your noodles but still have soup left (mostly at ramen shops).
• 味玉 (Ajitama): Seasoned egg. A soft-boiled egg marinated in soy sauce that enhances the flavor of ramen.
• チャーシュー (Chashu): Extra braised pork topping.
• トッピング (Toppingu): Other various toppings.
Of course, not all restaurants stick to this analog method. Recently, tablet ordering systems have been rapidly spreading, especially in izakayas, family restaurants, and conveyor belt sushi chains. For travelers, this is a ray of hope. Most support Korean, English, and Chinese, allowing you to leisurely browse through menu pictures and order without the fear of making a mistake. If you suddenly crave a glass of nama biru (draft beer), you can just add it via the tablet without having to call a staff member. It couldn't be more convenient. If you're a first-time traveler to Japan and worried about ordering, a good strategy is to search for restaurants on Google Maps and check reviews to see if they have tablet ordering.
What if it's a local restaurant with no kiosk or tablet? It's time to gather your courage and interact with the staff. Once you're seated and have the menu, take your time to look it over and then call a waiter. Instead of shouting "Hey!" loudly, it's more common to gently raise your hand, make eye contact, and say "Sumimasen (すみません)." If you don't know what to choose, simply point to a picture on the menu and say "Kore, onegaishimasu (これ、お願いします)," and you'll be all set. If you want to order like a local, ask "Osusume wa nan desu ka? (おすすめは何ですか)" This means 'What do you recommend?' and increases your chances of discovering an unexpectedly delicious dish.
Vending Machine (Kiosk) Ordering A to Z
1. Prepare 1,000 or 5,000 yen bills or coins.
2. Insert the money first, then press the button for your desired menu item.
3. Don't forget to take your meal ticket and change.
4. Sit down and hand the ticket to a staff member. That's it!
Be Brave! Ordering Directly from Staff
1. Call the staff by saying \"Sumimasen!\" (Excuse me!).
2. Point to the menu and say \"Kore onegaishimasu\" (This one, please).
3. If you want a recommendation, ask \"Osusume wa nan desu ka?\" (What do you recommend?).
There, you've conquered the biggest mountain: ordering. Soon, your food will be in front of you. But it's too early to relax. The entire process, from eating to paying and leaving, has its own set of subtle rules that differ from Korea.
Things No One Tells You: The 'Unspoken Rules' of Japanese Restaurants
Just because you've successfully ordered using the tips from the previous chapter doesn't mean you're in the clear. From the moment you wait for your food until you leave the restaurant, there are many cultural nuances, similar yet subtly different from Korea, hidden everywhere. Knowing these small details can help you avoid awkwardness and enjoy a much more comfortable meal.
When you sit down, a staff member will often bring you a hot or cold wet towel, an 'oshibori' (おしぼり). This is not for wiping sweat from your face or neck, but exclusively for cleaning your 'hands.' The temptation of a cool oshibori on a hot summer day might be strong, but locals never use it that way, so it's best to resist. Water is often self-service. You might find a water pitcher on each table, or you can get it yourself from a water dispenser in a corner of the restaurant. If there's no water, you can politely ask a staff member, “Omizu onegaishimasu (お水お願いします).”
Wait, an dish I didn't order appeared?
Especially when you go to an izakaya (a Japanese pub) in the evening, you might be served a small dish you didn't order. This is a mandatory appetizer called 'otōshi' (お通し) or 'tsukidashi' (突き出し), which also serves as a table charge. A fee of about 300-500 yen per person is usually included in your bill. This isn't a rip-off but a unique part of Japanese culture, so don't be alarmed and feel free to enjoy it. It's usually non-negotiable, but if you really don't want it, you can try to say you don't need the otōshi when you are first seated.
How do you pay after your meal? Unlike in Korea, calling a staff member to your table to pay is rare, except in high-end restaurants. The common method is to take the bill (伝票, denpyō) from your table and go to the cashier at the entrance to pay. If you want to split the bill with your party, you can go to the cashier and say, “Betsubetsu ni onegaishimasu (別々にお願いします),” and they will calculate it separately for you. Also, remember that there is no tipping culture. Even if you were impressed with the service, giving a tip might confuse the staff, who may try to return it, or it could even be considered rude. It's proper etiquette to pay the exact amount on the bill.
Finally, the issue of smoking. Since the 'Revised Health Promotion Act' came into effect in April 2020, smoking is, in principle, banned in most indoor facilities, including restaurants. This has made dining much more pleasant for travelers. However, some older, privately-owned shops and certain izakayas still permit smoking. If you're a non-smoker, it's a good habit to check for a ‘No Smoking (禁煙)’ sticker at the entrance, or conversely, a sign that says ‘All Seats Smoking (全席喫煙可)’. For more details, the Japan National Tourism Organization's (JNTO) guide on smoking is a helpful resource.
When you leave, it's nice to say a simple “Gochisōsama deshita (ごちそうさまでした, Thank you for the meal).” Especially in small ramen or donburi shops with only counter seating, placing your empty bowl back up on the counter is often considered an unspoken rule of etiquette. Small gestures like this can show you're a wonderful traveler who respects the local culture.
Practical Tips for Travelers
Now that you've learned the unwritten rules of Japanese restaurants, it's time to pack the smart 'tools' that will help you order flawlessly in the field. The most basic yet powerful tools are translation apps like Papago or Google Translate. The feature that translates menus in real-time just by pointing your camera is like magic, allowing you to confidently choose what you want even if you don't speak a word of Japanese. However, they're not 100% foolproof, as they can sometimes fail to recognize cursive handwriting or unique fonts. If that happens, don't panic. It's often faster and more accurate to ask if there's a picture menu (写真のメニュー、ありますか? - Shashin no menyū, arimasu ka?) or ask the staff for a recommendation (おすすめは何ですか? - Osusume wa nan desu ka?).
For finding great restaurants, it's best to use the apps that locals trust most. The leading ones are 'Tabelog' and 'Gurunavi.' The two apps have slightly different characteristics, so you can use them according to your needs.
Tabelog
Japan's largest restaurant review site. It's highly trusted due to its lack of ads or sponsorships and an abundance of honest user reviews. A rating of 3.5 or higher is considered a 'can't-go-wrong' spot, and anything above 4.0 is worth a special trip, so be sure to save them.
Gurunavi / Hot Pepper
These are specialized in providing restaurant information with reservation functions and discount coupons. If you want to eat a specific dish or plan to visit with a group in the evening, it can be much more convenient and affordable to book through these apps.
You should also think about your payment method in advance. While most chain restaurants and department store eateries in big cities accept credit cards, Japan still has strong remnants of a 'cash society.' Many of the places we'd call 'hidden gems'—humble ramen shops in back alleys, standing soba stalls near stations, and old-fashioned diners in markets—often only accept cash. This is due to small businesses trying to save on card fees, so it's wise to always carry at least 5,000 yen in cash per person as an emergency fund for peace of mind.
Lastly, don't forget the ultimate communication tool that instantly overcomes the language barrier: the food models displayed in front of restaurants, known as 'shokuhin sampuru' (食品サンプル). You might wonder if they're really helpful, but their craftsmanship is so precise they look just like the real dishes. When the menu looks like a secret code, just go to the display window, point to the model you like, and say, “Kore, onegaishimasu (This one, please),” and all your problems are solved. What if there are no models? Another very useful survival skill is to discreetly point to a delicious-looking dish at a nearby table and say, “Sumimasen, are to onaji mono kudasai (Excuse me, I'll have the same as that).” Keep that one in your back pocket!